Skip to main content

Hay(na)ku sonnets

April 10 Napowrimo prompt: Today’s prompt (optional, as always) is another one from the archives, first suggested to us by long-time Na/GloPoWriMo participant Vince Gotera. It’s the hay(na)ku). Created by the poet Eileen Tabios and named by Vince, the hay(na)ku is a variant on the haiku. A hay(na)ku consists of a three-line stanza, where the first line has one word, the second line has two words, and the third line has three words. You can write just one, or chain several together into a longer poem. For example, you could write a hay(na)ku sonnet, like the one that Vince himself wrote back during NaPoWriMo 2012!

So, some hay(na)ku sonnets:

Silverware Drawer

Spoons
plain forks
the rattly knife

Curves
simple sans-serifs
all size spoons

We
emptied out
all the extras

I
washed out
the metal tray

Now it’s perfect
Spacious silverware drawer


***

Coronaworld Problems

First
it interrupted
online divorce support

Then
it ruined
ladies’ Zoom dance

Almost
made me
quit online contra

Zoom
was broken
microphone kaput, crashing

Social life over
Then: restart computer!

***

Porch Moment

Above
it all
in my hammock

Elbow
banged up
knee bruised, swollen

Walkers
stroll by
with dogs, babies

Telephones
at ears
one-sided conversations overheard

Bluejay swoops past
Blue sky embraces

***


Questions

Basic
things I
still don’t understand

How
people decide
how to behave

Who
is asking
all the questions

When
this virus
will release us

How we make
the world better/right

Comments

Popular posts from this blog

I don't know what they want

I don’t know what they want so I offer cookies and lemonade I don’t know what they need so I proffer sleeping bags, toothbrushes I don’t know who they are so we start introductions I don’t know where they came from so we start drawing maps I don’t know what might be useful so I start pulling things out camera bags, wooden trains, tiny Lederhosen, broken easels I don’t know what might be dangerous so I pack things away sharp tables, Ethiopian daggers, rat poison, bleach I don’t know when they’ll be back so I wait I don’t know when they’ll be back so I wonder I don’t know when they’ll be back so I start vaguely doodling I don’t know if they’ll be back so I pack up to go I don’t know why it matters but some things make me mad so I try to remember: one foot, one day I don’t know why it matters but some things make me sad so I look for the music, I wait for the sunshine Oh I am the desert and those thoughts are like tumbleweeds I am the sky and the...

House of My Life (landays)

how can you call this a quiet night when inside the skull there is a ceaseless ricochet? empty your mind, you prophets tell me but do you not know how many would then be homeless? all my bodies are in here with me all my mothers, all the mosquito-bitten evenings we are eating mangoes and guavas we are leaving home, again and again and again we hear the echoes of slamming doors and the quiet shush of pages turning, returning counting out the years, bites, loves, the beats all my children, my selves, the loud repeating futures this is an endless house of my life do not make me tear it down, where would I live and rest?

even better

even better than the writing is the not writing even better than the rooms are the hallways even better than the fingers are the missing rings even better than the cookies are the empty greasy spots on the baking sheet how will I know, she wondered, and her backache said, just start but where should I start, she said, and her sore feet said, right here and when do I stop, she asked but there wasn’t a good answer even harder than the aches are the wants even harder than the fists are the open hands even harder than the waiting is the being even harder than the trees are the countless, nameless, hopeful flowers I walked over a bridge, she said I opened a letter, and I learned something new I closed a book, and I missed so much I sat on a bench, and I laughed even older than the sense is the nonsense even older than the aches are the hollow rooms even older than this poem is the waiting even older than the end is the constantly shif...